-
1 ερυθριάν
ἐρυθρίαςof ruddy complexion: masc gen pl (doric aeolic)ἐρυθριάωblush: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐρυθριάωblush: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐρυθριάωblush: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐρυθριᾶ̱ν, ἐρυθριάωblush: pres inf act (epic doric)ἐρυθριάωblush: pres inf act (attic doric)——————ἐρυθριάωblush: pres inf act -
2 ερυθρίαν
ἐρυθρίᾱν, ἐρυθρίαςof ruddy complexion: masc acc sg (attic epic doric aeolic)ἐρυθρίαςof ruddy complexion: masc acc sgἐρυθρίᾱν, ἐρυθριάωblush: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἐρυθρίᾱν, ἐρυθριάωblush: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
3 ἐρυθρίαν
ἐρυθρίᾱν, ἐρυθρίαςof ruddy complexion: masc acc sg (attic epic doric aeolic)ἐρυθρίαςof ruddy complexion: masc acc sgἐρυθρίᾱν, ἐρυθριάωblush: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἐρυθρίᾱν, ἐρυθριάωblush: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
4 ἐρυθριᾶν
Βλ. λ. ερυθριάν -
5 ἐρυθριᾷν
Βλ. λ. ερυθριάν -
6 ἀπο-ξύω
ἀπο-ξύω, = ἀποξέω, abschaben, abstreifen, γῆρας Il. 9, 446; glätten, Od. 6. 269 ἀποξύουσιν ἐρετμά (falsche Lesart ἀποξύνουσιν), 9, 326 ἀποξῦσαι δ' ἐκέλευσα (falsche Lesart ἀποξῠναι), s. Buttmann Lexilog. 2, 70 ff; μοχλόν Luc. D. M. 2, 10; κόρυζαν Navig. 45; τὸ ἐρυϑριᾶν Vit. auct. 10; ἀπέξυσται τὴν αἰδῶ τοῦ προσώπου Alciphr. 3, 40.
-
7 ὠχριάω
-
8 αποξυω
досл. соскабливать, соскребать, перен. стряхивать, удалять(γῆρας Hom.; τὸ ἐρυθριᾶν τοῦ προσώπου Luc.)
-
9 ἀποξύω
A = ἀποξέω, scrape off, τι Thphr.HP9.4.4;τὸν καττίτερον IG7.303.15
([place name] Oropus), cf. Dsc.5.79:—[voice] Med.,φάρμακον D.Chr.32.44
: abs., scrape oneself, Plin.HN34.62.2 metaph., strip off as it were a skin,γῆρας ἀποξύσας θήσει νέον Il.9.446
, cf. Nosti Fr.6; κόρυζαν ἀποξύσας (prob. f.l. for ἀπομύξας) Luc.Nav.45; τὸ ἐρυθριᾶν ἀ. τοῦ προσώπου v.l. in Id.Vit.Auct.10: so in [voice] Pass.,ἀπέξυσται τὴν αἰδῶ τοῦ προσώπου Alciphr.3.40
:—[voice] Med., scrape off,φάρμακον D.Chr.32.44
. -
10 Blush
v. intrans.Ar. and P. ἐρυθριᾶν, P. ἀνερυθριᾶν, ἐρυθραίνεσθαι (Xen.), Ar. ὑπερυθριᾶν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Blush
-
11 Flush
v. intrans.Ar. and P. ἐρυθριᾶν, P. ἀνερυθριᾶν, ἐρυθραίνεσθαι (Xen.), Ar. ὑπερυθριᾶν.Be flush of: P. εὐπορεῖν (gen. or dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Flush
-
12 Redden
v. trans.V. φοινίσσειν.V. intrans. Become red: V. φοινίσσεσθαι, φοινίσσειν (Soph., frag.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Redden
См. также в других словарях:
ἐρυθριᾶν — ἐρυθρίας of ruddy complexion masc gen pl (doric aeolic) ἐρυθριάω blush pres part act masc voc sg (doric aeolic) ἐρυθριάω blush pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) ἐρυθριάω blush pres part act masc nom sg (doric aeolic) ἐρυθριᾶ̱ν ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρυθριᾷν — ἐρυθριάω blush pres inf act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρυθρίαν — ἐρυθρίᾱν , ἐρυθρίας of ruddy complexion masc acc sg (attic epic doric aeolic) ἐρυθρίας of ruddy complexion masc acc sg ἐρυθρίᾱν , ἐρυθριάω blush imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) ἐρυθρίᾱν , ἐρυθριάω blush imperf ind act 1st sg (doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
рдеть — рдею, укр. рдитися горячиться , русск. цслав. ръдѣтися ἐρυθριᾶν, словен. rdẹti, rdim, чеш. rditi sе краснеть . Связано с руда. Ср. лат. rubeō, ērе краснеть , д. в. н. irrotên – то же; см. Шпехт, KZ 62, 33; Траутман, ВSW 238; М.–Э. 3, 483;… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
χαλκοπρόσωπος — ον, Α μτφ. αναιδής, αδιάντροπος («ἡμῖν ἔθος πολλάκις τοὺς ἐρυθριᾱν μὴ εἰδότας χαλκοπροσώπους καλεῑν», Ιωάνν. Χρυσ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < χαλκ(ο) * + πρόσωπος (< πρόσωπον), πρβλ. αἰγο πρόσωπος, μακρο πρόσωπος] … Dictionary of Greek